title
綜合性法規
行政管理法規
教務處
學生事務處
總務處
研究發展處
秘書室
人事室
會計室
體育室
圖書館
電子計算機中心
推廣教育中心
教學發展中心
通識教育中心
外語教育中心
工程學院
工程管理碩士在職專班
機械工程學系
材料工程學系
化學工程學系
生物工程學系
電機資訊學院
電機工程學系
資訊工程學系
通訊工程研究所
經營學院
事業經營學系
資訊經營學系
應用外語系
設計學院
工業設計學系
媒體設計學系
設計科學研究所
大同大學獎勵外國學生獎學金設置要點
民國102年4月18日 行政會議通過
民國106年6月15日 行政會議修正通過

一、 為獎勵外國學生於本校就學,依據「教育部補助大專校院及其附設華語文教學機構設置外國學生獎學金核撥作業規定」訂定「大同大學獎勵外國學生獎學金設置要點」。
The Regulations of Tatung University Scholarship to Foreign Students is based on “Working Guidelines on Issuing of Scholarships to Foreign Students in Colleges, University and Affiliated Chinese-teaching Institute with Subsidies from the Ministry of Education (MOE)”.

二、 獎助金額:
   本要點獎學金之獎助金額及名額視該年度教育部補助數額及本校預算而定。
Amount and Disbursement:
The amount and number of the scholarship will be specified on a yearly basis according to the budget of the university and subsides from the MOE.


三、 申請資格: 在學具正式學籍之外國學生(研修生除外):
(一) 依據外國學生來臺就學辦法進入本校就學且具正式學籍之學生。
(二) 就讀學士班滿一學期,每學期至少修習本校訂定之最低學分數,前學期學業成績總平均70分以上。
(三) 就讀碩博士班滿一學期,博士班每學期至少修習一門課程,碩士班每學期至少修習一門課程,前學期學業成績平均80分以上。
(四) 當學期已獲教育部等政府機關獎學金,不得再申請本項獎學金。
Eligibility:
(1) The eligible applicants to this scholarship are those who enter Tatung University following the “Regulations Regarding International Students Undertaking Studies in Taiwan”.
(2) For undergraduate students, applicants must have enrolled in the university at least one semester, are currently enrolled, and completed the minimum required credits every semester. Applicants must achieved an average grade score of 70 points or above in the previous semester.
(3) For graduate students, applicants must have enrolled at least one semester, and are currently enrolled. Master’s students must have taken at least one course every semester. Doctoral students must have taken at least one course every semester. Applicants must achieved an average grade score of 80 points in the previous semester.
(4) Applicants shall not receive scholarships from any other R.O.C. government agencies..

四、 申請人提出申請時,應提具下列文件:
   (一)獎學金申請表
   (二)前學期學業成績單正本乙份
   (三)其他有助審查資料:如課外活動證明、競賽獲獎證明、發表論文證明等。
    (無則免附)
    The applicants shall submit the following documents:
(1) The completed Scholarship Application Form.
(2) A copy of official transcript of the previous semester.
(3) Other references related to academic and extra curriculum achievements.

五、 本獎學金受理時間依本校公告時間為準,由學生自行向本校教務處招生組提出申   請,逾期不予受理。
The exact application schedule dates will be announced by the University. Applicant shall submit the required documents to Admission Section - Office of Academic Affairs by themselves. Late applications will not be accepted.

六、 本獎學金由教務長召集相關主管審查,依據當年度獎助金額與申請學生成績及表現,擇優核定獎學金名額及金額。。
Approval of this scholarship will be made by committee led by the Dean of Academic Affairs and the Deans from relevant colleges. The applicants granted and the amounts offered will vary, depending on the budget and the student’s academic and other achievements.

七、 本要點如有未盡事宜,依教育部有關法令及本校相關規定辦理。
Other related regulations of the University and the Ministry of Education shall be supplements to the Guideline.


八、 本要點經行政會議通過後實施,修正時亦同。
The Regulations will be brought to force after being approved by the University’s Administrative Meeting. For amendment, the procedure is the same.